- 「對不起,成為了這樣的大人。」「沒關係,我原諒你, 儘管如此我仍然愛你。」
- 多謝住野夜,多謝你給了「人類」這樣的禮物。
- 這五年來讀過最偉大的小說。
- 最充滿希望的療傷系故事。
- 他將我內心的大洞上那鋪上的層板破壞了,再次直視那空洞,然後用那「禮物」填平了。
- 據了解,這本書是作者仕途初期寫給自已的自我救贖,在絕望時向童年的自已懺悔。如果沒放棄,如果有伸出雙手,如果能保持善良,如果能寬恕這樣的自已... 是不是,就可以活下去呢?作家是一種依靠說謊生活的生物,但這本書如非在絕望中仍懷抱著對世界的愛不可能寫出來,我已經想像到作者抱著岡崎律子老師寫下遺作 I'm always close to you 時的感悟去下筆了。所以如果的電影代, 日版主題曲一定是<曾經我也想過一了百了>
- 就算不說寓意,筆觸都是完美無敵,每一個角色都是鮮明而立體,作者甚至不需要去描述她們的樣貌,只從氣質及言行腦中就有了畫面,這甚至不應該動漫畫化或電影化,畫出來就會被定形,然後永遠都比不上讀者心中的完美。
- 我現在可以斷言,看見「難道... 妳是奈乃花?」七個字會心痛的人都是幸福的。
- 希望島國每一個人都可以得到幸福。因為你們擁有這樣的禮物,你們都值得幸福。
站方公告
[2016/09/14] 終於「的起心肝」整理新的好文章分類了。
- Jul 09 Mon 2018 00:08
[我也想過一了百了] 又做了,相同的夢 (小說)
全站熱搜
留言列表